世にB級グルメという言葉があります。そういう題名の本も出ています。
しかし、これは取り上げられたお店に対し失礼なのではありませんか? タイトルの んめーら戸石 も多分B級グルメに分類されてしまうんでしょう。 B級グルメなどという言葉は止めて、イージー・グルメ,ライト・グルメなんてのは? でも、この店の味は断じてA級であります。 どれくらいA級であるかというと: 浦和在住の人に、ここでお昼をゴチしたことがあります。「まいう、まいう!」と、美味そうに食べてくれました。それだけならどうってことはないのですが、不日、この人が奥さんを連れて再訪したというのです。わざわざ浦和から電車に乗ってですよ。 ああそうだ、ここは神経性いや新京成(東葉高速鉄道)北習志野駅の近くです。歩2分。 小生もgourmandとしては都内&近県色々と食べ歩きましたが行動範囲のせまくなった昨今、中華といえば、この店しか思い浮かびません。 家人も同様らしく、東京生まれ育ちの彼女は、ここの醤油ラーメンしか食べません。小生はタン麺一点張りです。それに餃子一皿(5p/s入り)。10回行くうち9回は、この構成です。あとの1回は、天津丼を出す日があって、その時は小生のみ天津丼。 「醤油ラーメンの細、野菜の太、餃子1枚」これが我々のいつもの注文なんです。これでしめて¥1,540。B級PRICEですよね。 The Phantom of The Opera(オペラ座の怪人)の項の最後にも書きましたが、餃子5p/sは、家人と小生の体重により比例配分して、2p/s:3p/sで分けています。家人の体重は60Kg、さて小生の体重は?高等数学に自信のある方コメント下さい。 エッセーなどを読むと、女房のことを大抵は 家人 と書いてるようです。五木寛之なんか98%が 家人 です。たまに 家妻 と書く人もいます。 クロンデ、ハングルでは 家 はチップ 人は サラム。家人はチップサラムと言います。そのままですね。他に、 アネ とか マヌラ とも言うそうですが、多分、アネは妻、マヌラは女房、なのではないかと勝手に思っています。 麺のことはハングサラム(韓国人)はミョンと言ってます。 ネンミョン(冷麺)、ジャジャーミョン etc. これでハンぐるまん両方こなしました。 何故か右書きです タン麺(太) 東京ラーメン(細)
by tsc-edotyuu
| 2005-02-10 19:54
| gourmand
|
カテゴリ
以前の記事
お気に入りブログ
「む一ちょ写真日記」 吉村智樹の街がいさがし ... http://smaps... 毎朝牛乳マンション日記 上海*妄想の日々。 写真ブログ:折々の一景 3匹の犬 プレーバックパートツー 白と黒で~ピアノ教師兼主... 江南通信(韓国のいろいろ) まわる、くらし。 総帥ギャンギャン。 お気楽マンション暮らし 今日も食べようキムチっ子... lotus-eater 京東市場のキョンヒ韓医院... Soup's On 馬耳Tong Poo 山盛りコロッケ☆ 紡ぐ夢 綴る夢 中国歴史小説と幻想的な恋の話 えむきゅ その日暮らし的発想 お気楽おんまのそうるらいふ ひとり身辺雑記 ブログ小説 私のエッセー FUNKY韓国(はんぐっ)! 人生放浪~ 北播磨田園日誌 memo
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||